Trump tvrdí, že v Číne nie sú veterné elektrárne. Realita hovorí presný opak
Trump tvrdí, že v Číne nie sú veterné elektrárne. Realita hovorí presný opak
Americký exprezident Donald Trump opakovane naznačil, že v Číne neexistujú veterné farmy. Ide o ľahko vyvrátiteľné tvrdenie: Čína je už roky jedným z globálnych lídrov vo veternom priemysle – od obrovských onshore projektov vo vnútrozemí až po rýchlo rastúce offshore parky pri pobreží.
Tvrdenie, že v Číne neexistujú veterné elektrárne, je nepravdivé. Krajina vybudovala rozsiahlu sieť veterných parkov naprieč provinciami a patrí k lídrom v inštalovanom výkone aj výrobe elektriny z vetra.
Prečo na tom záleží
- Presnosť informácií v energetike je kľúčová pre politické rozhodovanie, investície aj verejnú debatu.
- Veterná energia je strategickou súčasťou dekarbonizácie a energetickej bezpečnosti – pre USA, Európu aj Áziu.
- Nesprávne tvrdenia môžu skresľovať vnímanie technologického pokroku a ekonomickej reality.
Čína a vietor: fakty v skratke
- Čína dlhodobo patrí medzi najväčšie trhy pre veternú energiu na svete, s rozsiahlymi kapacitami na pevnine aj na mori.
- Vybudovala komplexný dodávateľský reťazec – od výroby turbín a komponentov až po výstavbu a prevádzku parkov.
- Popri rýchlom raste riešila aj technické výzvy, ako preťažené prenosové sústavy a znižovanie obmedzovania výroby (tzv. curtailment), čo sa postupne zlepšuje vďaka modernizácii sietí a novým prepojeniam.
Kde presne stoja: príklady veterných fariem v Číne
Nižšie uvádzame výber reálnych lokalít, ktoré ilustrujú šírku a rozsah čínskej veternej energetiky:
- Gansu/Jiuquan (provincia Gansu): Jeden z najväčších onshore veterných komplexov na svete, budovaný vo viacerých etapách od konca 2000-tych rokov.
- Huitengxile (Vnútorné Mongolsko): Rozsiahle veterné polia na náhorných plošinách, známe silnými a stabilnými vetrami.
- Ulanqab Wind Base (Vnútorné Mongolsko): Strategická veterná oblasť s postupným rozširovaním a prepojením na diaľkové prenosové vedenia.
- Zhangbei (Hebei): Veterné parky dopĺňajúce miestny mix OZE, často kombinované s fotovoltikou a akumuláciou v širších regionálnych projektoch.
- Dabancheng (Xinjiang): Veterné farmy v koridore známeho veterného priesmyku, s priaznivými podmienkami pre celoročnú prevádzku.
- Hami (Xinjiang): Veterná základňa vo vnútrozemí, prepojená s vysokonapäťovými linkami smerom do kľúčových odberných centier.
- Rudong Offshore (Jiangsu): Jedna z priekopníckych oblastí čínskej veternej energetiky na mori, v plytších pobrežných vodách.
- Dongtai Offshore (Jiangsu): Medzinárodne známy offshore projekt s viacfázovou výstavbou, ktorý pomohol etablovať pobrežnú veternú infraštruktúru.
- Pingtan/Putian Offshore (Fujian): Pobrežné parky vystavené náročnejším morským podmienkam, dôležité pre skúsenosti s odolnosťou zariadení.
- Yangjiang Offshore (Guangdong): Rýchlo rastúci klaster priemyselných a energetických projektov, kde veterná energia tvorí kľúčový pilier.
- Shandong Peninsula Offshore (Shandong): Postupne sa rozvíjajúca sieť projektov v Bohajskom zálive a priľahlých vodách.
- Dali/Chuxiong (Yunnan): Vyvýšené oblasti s dobrými veternými profilmi, ktoré dopĺňajú hydroenergetický potenciál provincie.
Mini-prípad: Gansu/Jiuquan – čo znamená „mega-veterne“ v praxi
Komplex Jiuquan v provincii Gansu býva uvádzaný ako jeden z najväčších onshore veterných projektov na svete. Budoval sa po etapách od konca 2000-tych rokov s ambíciou sústrediť rozsiahle kapacity v regióne s priaznivými veternými podmienkami. Skoré fázy narážali na limity prenosovej sústavy – veterné farmy dokázali vyrobiť viac elektriny, než koľko vedeli siete odviesť. Postupné dobudovanie vysokonapäťových vedení a lepšie plánovanie výroby s využitím predikcií vetra však obmedzilo plytvanie energiou a zlepšilo ekonomiku prevádzky.
Kontext pre Slovensko a EÚ
- Lacnejšie komponenty: Silná výrobná báza v Ázii ovplyvňuje ceny turbín a dielov aj na európskych trhoch.
- Dodávateľské reťazce: Európski výrobcovia čelia konkurencii aj tlaku na inovácie; zároveň sa posilňuje dôraz na diverzifikáciu a bezpečnosť dodávok.
- Energetická bezpečnosť: Veterná energia znižuje závislosť od fosílnych palív. Skúsenosti z Číny – od výstavby po integráciu do sietí – sú cenné aj pre európsku modernizáciu infraštruktúry.
Záver
Trumpovo tvrdenie neobstojí vo svetle faktov. Čína má rozsiahlu sieť veterných fariem na pevnine aj na mori a patrí k hlavným motorom svetového rastu veternej energetiky. Pre Slovensko je podstatné, že globálny rozvoj vetra ovplyvňuje ceny technológií, inovačné tempo aj strategické úvahy o tom, ako rýchlo a bezpečne modernizovať elektrizačnú sústavu.
Poznámka redakcie: Tento text vychádza z verejne dostupných a všeobecne uznávaných informácií o čínskej veternej energetike a slúži na korekciu nepresných tvrdení v politickej debate.






